{"id":971,"date":"2005-08-18T20:08:00","date_gmt":"2005-08-18T19:08:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.celesteh.com\/blog\/2005\/08\/18\/more-help-from-francophones\/"},"modified":"2015-06-19T00:25:20","modified_gmt":"2015-06-18T23:25:20","slug":"more-help-from-francophones","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.celesteh.com\/blog\/2005\/08\/18\/more-help-from-francophones\/","title":{"rendered":"More help from francophones"},"content":{"rendered":"<p>Thank you to those who sent help with the last one.  This one is more difficult for me as it is a translation and uses some constructs I&#8217;m unfamilar with.  I was forced to consult google translator.  aig.  please help!<\/p>\n<h4>english<\/h4>\n<blockquote><p>\nTo Whom it May Concern:<br \/>\nThe above customer has the following accounts with US Bank:<\/p>\n<table border = 0>\n<tr>\n<th>Account Number<\/th>\n<th>Account Type<\/th>\n<th>Current Balance<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>###<\/td>\n<td>Checking<\/td>\n<td>###<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>###<\/td>\n<td>Savings<\/td>\n<td>###<\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<p>Sincerely,<br \/>\nXXX<br \/>\nAssistant Manager<br \/>\n<i>address<\/i><br \/>\nPhone XXXX<br \/>\nFax XXXX\n<\/p><\/blockquote>\n<h4>French<\/h4>\n<blockquote><p>\nMessieurs,<\/p>\n<p>  Le client ci-dessus a les comptes suivants avec US Bank:<\/p>\n<table border = 0>\n<tr>\n<th>Numero de compte<\/th>\n<th>Type de compte<\/th>\n<th>Balance courante<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>#### <\/td>\n<td>Ch\u00e8que<\/td>\n<td>###<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>####<\/td>\n<td>\u00c9conomie<\/td>\n<td>###<\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<p>Veuillez croire, Messieurs, \u00e0 l&#8217;assurance de mes sentiments sinc\u00e8re,<\/p>\n<p>XXX<br \/>\ng\u00e9rant adjoint<br \/>\n<i>address<\/i><br \/>\nnumero de t\u00e9l\u00e9phone XXX<br \/>\nnumero de fax XXX\n<\/p><\/blockquote>\n<p>Am I using the right terms?  The right grammar?  The right capitalization?  Is this a good way to modify &#8220;sincerely&#8221; or is it too much?  The only thing thant I really know about letters are openings and closings.  &#8220;Sinc\u00e8rement&#8221; is not used as a closing, but maby it would be correct to do a literal translation?<br \/>\nTag: <a href=\"http:\/\/technorati.com\/tag\/Celesteh\" rel=\"tag\">Celesteh<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Thank you to those who sent help with the last one. This one is more difficult for me as it is a translation and uses some constructs I&#8217;m unfamilar with. I was forced to consult google translator. aig. please help! english To Whom it May Concern: The above customer has the following accounts with US &hellip; <a href=\"https:\/\/www.celesteh.com\/blog\/2005\/08\/18\/more-help-from-francophones\/\" class=\"more-link\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">More help from francophones<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"activitypub_content_warning":"","activitypub_content_visibility":"","activitypub_max_image_attachments":4,"activitypub_interaction_policy_quote":"anyone","activitypub_status":"","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-971","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorised"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.celesteh.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/971","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.celesteh.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.celesteh.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.celesteh.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.celesteh.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=971"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.celesteh.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/971\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3218,"href":"https:\/\/www.celesteh.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/971\/revisions\/3218"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.celesteh.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=971"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.celesteh.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=971"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.celesteh.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=971"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}